ご依頼前
どんなきっかけで、書類の認証の手続きが必要になりましたか。
娘のオランダでの就職のため戸籍謄本と英語翻訳にアポスティーユが必要になりました。
アポスティーユ申請代行センターはいつどこで知りましたか。
ウェブを検索している際に見つけました。
その時のアポスティーユ申請代行センターの第一印象を教えてください。
月曜日の朝に、慌てて電話しました。その際に丁寧に対応していただけました。
ご依頼時
アポスティーユ申請代行センターにご依頼を頂く際に、他の事務所のサービスと比べましたか?
自分でおこなう場合をインテーネットで調べました。
なぜ最終的にアポスティーユ申請代行センターを選んでいただけたのでしょうか。理由を3つ教えてください。
①電話メールなどで、顔の見える対応をしていただいたこと
②スピードが早いこと(書類送付3日目にPDFをいただけました)
③費用対効果 外務省に文書を提出するに要する時間と手間
ご依頼後
認証の手続きをさせていただいた書類は、その後どのように活用されますか。
PDFでデータをいただけたので、すぐに雇用先に送付できました。
アポスティーユ申請代行センターのサービスのよいところ3つ、悪いところ3つを教えてください。
良いところは、「選択の理由」で述べたとおりです。 悪いところは、ありませんでした。 (クレジットカードの決済が多少手間でしたが、これもメールで誘導していただけましたので)
アポスティーユ申請代行センターへの今後の期待・要望を教えてください。
私自身「アポスティーユ」という言葉もしりませんでした。なので、締め切り間際までほっておいて、まごつきました。
この手の手続きに全くなれていない人にも、私が受けたようなあたたかな対応を、今後もお願いします。
※実名・固有名称については非公開にさせていただいたり、読みやすいように一部編集しております。