ご依頼前
どんなきっかけで、書類の認証の手続きが必要になりましたか。
娘がアメリカ国籍の男性と国際結婚することになったため戸籍抄本の英訳とアポスティーユが必要になった。
アポスティーユ申請代行センターはいつどこで知りましたか。
ネット検索で見つけました。
その時のアポスティーユ申請代行センターの第一印象を教えてください。
対応が迅速で、丁寧で、必要以上の説明をしなくても解っていただけたことで、初めてのことで戸惑っていただけに、とても安心感を持ちました。
ご依頼時
アポスティーユ申請代行センターにご依頼を頂く際に、他の事務所のサービスと比べましたか?
ネットで他の事務所も見ました。
なぜ最終的にアポスティーユ申請代行センターを選んでいただけたのでしょうか。理由を3つ教えてください。
まずは、電話番号表示があり、直接話しながら聞けると思ったことです。
次は、ホームページ上に顔写真があり、どのような方にお願いするのかが見えたことで、安心しました。
もう1つは、ホームページの説明がとても分かりやすかったです。
ご依頼後
認証の手続きをさせていただいた書類は、その後どのように活用されますか。
早速娘に送りました。多分、永住権の申請等にも使うかと思います。
アポスティーユ申請代行センターのサービスのよいところ3つ、悪いところ3つを教えてください。
連絡できる時間帯が長いこと、対応が迅速でスピード感があること、こまめに連絡をいただけたことがとても信頼できました。
アポスティーユ申請代行センターへの今後の期待・要望を教えてください。
私にとっては、今後も娘がアメリカにいるので、何かと必要になるかと思いますので、また、よろしくお願いします。
※実名・固有名称については非公開にさせていただいたり、読みやすいように一部編集しております。