ご依頼前
どんなきっかけで、書類の認証の手続きが必要になりましたか。
中国人の女性との結婚の手続きの為に婚姻要件具備証明書の中国語への翻訳と日本の外務省の証明と中国大使館での領事認証が必要になりました。
アポスティーユ申請代行センターはいつどこで知りましたか。
ネットにて知りました。
その時のアポスティーユ申請代行センターの第一印象を教えてください。
掲載の感じが良いと思いました。
ご依頼時
アポスティーユ申請代行センターにご依頼を頂く際に、他の事務所のサービスと比べましたか?
比較してません。
なぜ最終的にアポスティーユ申請代行センターを選んでいただけたのでしょうか。理由を3つ教えてください。
感じが良く、値段も手ごろでメールでのやりとりだけで直接事務所に行かなくて済むため。
ご依頼後
認証の手続きをさせていただいた書類は、その後どのように活用されますか。
結婚の手続きがスムーズに完了しました。
アポスティーユ申請代行センターのサービスのよいところ3つ、悪いところ3つを教えてください。
スムーズで丁寧で親身に対応して頂きました。
悪い所は無いです。
アポスティーユ申請代行センターへの今後の期待・要望を教えてください。
又何かあましたら是非お願いします。
※ここに記載されている内容は、弊所に実際にご依頼をいただいたお客様に、事前に公開をさせていただく了解をいただいたうえで、ご記載いただいたアンケートの結果となります。
※実名・固有名称については非公開にさせていただいたり、読みやすいように一部編集しております。
※実名・固有名称については非公開にさせていただいたり、読みやすいように一部編集しております。